старинные черно-белые иллюстрации знаменитых художников


Биографии и рисунки
Морис Лелуар
Три Мушкетера

Страница 15

«Посреди клироса стоял гроб с телом жертвы»
«Посреди клироса стоял гроб с телом жертвы»
«Он вернулся в сопровождении человека в маске»
«Он вернулся в сопровождении человека в маске»
«Гримо протянул руку по направлению к реке Лис»
«Гримо протянул руку по направлению к реке Лис»
«Миледи вскрикнула и отшатнулась»
«Миледи вскрикнула и отшатнулась»
« — Кто это, кто это? — вскричала миледи»
« — Кто это, кто это? — вскричала миледи»
«Миледи на коленях проползла несколько шагов к своим судьям»
«Миледи на коленях проползла несколько шагов к своим судьям»
«Когда все пришли на берег реки, палач связал ей руки и ноги»
«Когда все пришли на берег реки, палач связал ей руки и ноги»
«Д'Артаньян упал на колени и стал читать молитву»
«Д'Артаньян упал на колени и стал читать молитву»
«Тогда с другого берега увидели, как палач медленно поднял обе руки»
«Тогда с другого берега увидели, как палач медленно поднял обе руки»
« — Да свершится правосудие Божие!»
« — Да свершится правосудие Божие!»
« — Умерла? — повторил кардинал»
« — Умерла? — повторил кардинал»
« — Ваша светлость, моя жизнь принадлежит вам, располагайте ею отныне!»
« — Ваша светлость, моя жизнь принадлежит вам, располагайте ею отныне!»
«Он взял перо, вписал имя д'Артаньяна и подал ему грамоту»
«Он взял перо, вписал имя д'Артаньяна и подал ему грамоту»
«Король въехал через увитую цветами и зеленью аркаду, сооруженную в предместье Сен-Жак»
«Король въехал через увитую цветами и зеленью аркаду, сооруженную в предместье Сен-Жак»
« — В четвертый раз я, вероятно, убью вас, — сказал он, протягивая Рошфору руку»
« — В четвертый раз я, вероятно, убью вас, — сказал он, протягивая Рошфору руку»
Четыре призвания
Четыре призвания